蛸、足が多過ぎて手がでず

natu.jpg

こんな着物が似合いたい


画像 164.jpg初めてこの着物にあ出会ったとき、
「こんな着物が着たかった・・・・・」

到底、私からは想像が出来ん着物でした。
絽に日本刺繍、なんて繊細なんでしょう、

まだ二回しか着てない。

フランス刺繍と日本刺繍の違いは・・・・・、
まず、フランス刺繍は木綿の布に木綿の糸、
日本刺繍は絹の布に絹の糸、
木綿一針に対して絹十針分が必要なときもあるとか・・・
糸も作ります。糸の太さ、撚りの回数など加減していくらしい。
日本刺繍は繊細で時間のかかる仕事です。 

何でもやりたがりの私でも、 この日本刺繍にはちょっと手が出えへん。
まっ、刺し子ぐらいかな? でも、本だけは一冊持ってる。

「あー、また着たくなった・・・・そういえば、もうすぐ夏、
みんなを集めて、
どっかのホテルでアフタヌーンティーでもしょうかな?」

この着物と何処であったか知ってる?

Yahoo Auctionやよ、これも・・・・、 


星港の妹のとこにお嫁入り、

"Summer Breeze"


When I meet this kimono for the first time

"Wanting put on, and ・・・・・ to have wanted to put kimono
and such me on"

It was a kimono that could not be imagined from me at all.
It Japan embroiders to silk gauze, how delicate it is,
and puts it on only still twice.

The France embroidery and the Japan embroidery are different.
First of all, the France embroidery uses the string of cotton for the cloth of cotton. 、
The Japan embroidery uses the silk string for the silk cloth. 、
Ten silk needles are necessary for one cotton needle occasionally.
The string is made. The thickness of the string and the frequency etc. of are added and subtracted for myself. 。
The Japan embroidery is a delicate, time-consuming work.
To do this, even I who wants to do anything should determine it.
My being able to do is "Sashiko (quilting). "However, it has only one book.

「It came to want to put it ・・・ Summer soon if it says so.
Let's gather everyone, and do the afternoon tea at any hotel. 」

Do you know where to have met this kimono?

This is ・・・・ Yahoo Auction too.


I gave my sister of Sing.